卡夫卡德语名言(83句精选句子)
卡夫卡德语名言
1、當格里高·薩姆莎從不安的夢境中醒來,他發現自己變成了一只巨大的昆蟲。
2、目标是有的,道路却没有;我们说有路,不过是踌躇而已。
3、用人类来考验你自己吧。它使怀疑者怀疑,使相信者相信。
4、我不是“真诚”的人,也不会产生很多“启发”,也不是要“讽刺”什么。我不是教条主义者,也不是寓言家。政治和经济,原子弹,原始的和抽象的艺术形式,整个东方,在苏俄发生的“解冻”的征象,人类的未来等等,所有这一切与我都无关紧要。就像我的另一部小说《斩首之邀》——与现在这部小说倒是有着明显的关联——一样,把《庶出的标志》和卡夫卡的作品或者是奥威尔的陈词滥调不加分析、不动脑子地比较只会证明,做这种比较的人既没有读过那位伟大的德语作家,也不可能读过那位二流的英国作家。
5、卡夫卡生前发表的作品有限,一直将文学创作视为业余爱好,对自己的作品绝少满意,留下了大量的手稿。幸得友人布罗德没有遵嘱销毁这些文字,才使得后人可以了解作家的创作全貌。
6、还是贫穷的。财富是完全相对的东西,不能使人满足的东西。……财富意味着对占有物的依附,人们不得不通过新的占有物、新的依附关系保护他的占有物不致丧失。这只是一种物化的不安全感。
7、與加缪在哲學觀點上志同道合的讓·保羅·薩特才最清楚地理解卡夫卡對小說創作的規則手冊做出了何等猛烈的變革。一般來說,薩特在其試圖尋找意義的小說《惡心》(Nausea,1938)中寫的一段題外話,恰好說明了生命是毫無意義可言的。這種對于生命認識的“負面信念”正是一種“秘密的力量”。正如薩特所言,“小說是一台向世界注入虛假意義的機器。”人們需要這些意義,盡管它們本質上是不實的。那麽,除了那些我們創造出的“虛假意義”,我們的生活中還剩下什麽?
8、这怎么会是格里高尔呢,如果这是格里高尔,他早就会明白,人是不能和这样的动物一起生活的,他就会自动走开。这样我虽然没有了哥哥可是我们就能够生活下去,并且会尊敬着纪念着他。(卡夫卡德语名言)。
9、仿佛一条秋日的小径:在还没有来得及把它清扫干净之前,便又盖满了落叶。(卡夫卡德语名言)。
10、心脏是一座有两间卧室的房子,一间住着痛苦,另一间住着欢乐,人不能笑得太响。否则笑声会吵醒隔壁房间的痛苦。
11、书必须是用来凿破人们心中冰封海洋的一把斧子。
12、没有一处安静的地方可供我们谈情说爱,因此我希望有一座坟墓,又深又窄,在那里我们紧紧地搂抱着,难解难分,我的脸藏在你的怀里,你的脸藏在我的怀里,没有人再会看到我们。《城堡》
13、前些年,类似的一个例子是《里尔克诗全集》的出版,主要译者是已故的陈宁先生,不过在圈内,其网名Dasha更为人所熟知。为了翻译里尔克,陈先生可谓竭尽所能、义无反顾,对已有的中文翻译都不满意,自信地认为只有自己才是诗人的知音。可惜天不假年,倒在了终点线前,全仗好友整理译稿并补译法文部分《里尔克诗全集》才得以出版。
14、在今天交通发达,完全不存在穷乡僻壤的美国,居然还有一种称为“阿米绪”的移民,他们说一种类似德语的语言,完全拒绝现代生活,使用传统农具,一代一代在美国过着十八世纪的“欧洲乡村生活.
15、邪恶太了解善良,而善良的人,毫不了解邪恶。
16、什么是爱?这其实很简单。凡是提高、充实、丰富我们生活的东西就是爱。通向一切高度和深度的东西就是爱。
17、1901年,卡夫卡入布拉格卡尔·费迪南德语大学,先攻读化学、日耳曼语言文学和艺术史,后改学法律。1902年夏天去利勃赫(易北河畔)度假。初次与布洛德相遇。1903-1904年开始创作《一场斗争的描写》第一稿。1907年开始创作《乡村婚事准备》以及其他早期作品(已遗失)。
18、什么是爱?这其实很简单。凡是提高、充实、丰富我们生活的东西就是爱。通向一切高度和深度的东西就是爱。
19、光勤劳是不够的,蚂蚁也非常勤劳。你在勤劳些什么呢?有两种过错是基本的,其他一切过错都由此而生:急躁和懒惰。
20、当然,海涅为尊者进行了辩护,“妨碍大多数德国学者以通俗易懂的方式论述宗教和哲学的原因,并不在于他们缺乏才能。我相信他们不敢把自己的思维的种种结果告诉人民,是由于他们对这些结果有所顾虑”,而海涅恰恰用这两部作品说明一个事实:可以用晓畅灵动的语言来讲述深刻的内容,德语并非天生拒人千里之外。
21、当格里高萨姆莎从烦躁不安的梦中醒来时,发现他在床上变成了一个巨大的跳蚤。他的背成了钢甲式的硬壳,他略一抬头,看见了他的拱形的棕色的肚皮。肚皮僵硬,呈弓形,并被分割成许多连在一起的小块。肚皮的高阜之处形成了一种全方位的下滑趋势,被子几乎不能将它盖得严实。和它身体的其它部位相比,他的许多腿显得可怜的单薄、细小,这些细小的腿在他跟前,在他眼皮下无依无靠地发出闪烁的微光。
22、插图系哈莫修依(VilhelmHammershøi,1864–1916)画作。诗人里尔克(RainerMariaRilke)描述他对哈莫修依作品的感受:“哈莫修依不是一个应该急急忙忙就草率介绍的艺术家。他的作品往往在某一个时空中转译为冗长而舒缓的步调,并且提供给观赏者谈论艺术里最基本且最重要的元素。”电影《丹麦女孩》借鉴了他的风格。他的作品,是一首静默的歌。
23、没有真实是不可能生活的,真实大约就是生活之道。
24、《诗歌集》里有不少描写爱情的诗歌,既有描写失恋痛苦的,也有与恋人嬉笑的欢快之作,我想年轻的朋友正处在这样一个“钟情怀春”的年纪,在读这些诗的时候应该会产生共鸣。
25、尽管人群拥挤,每个人都是沉默的,孤独的。对世界和自己的评价不能正确地交错吻合。
26、除了一个精神世界外,别的都不存在,我们所称之为感性世界的东西,不过是精神世界中的邪恶而已,而我们称之为恶者,不过是我们永恒发展中的一个瞬间的必然。
27、我爱她,但不能跟她说话,我窥视着她,以便不与她相遇。
28、無論何時何地,文學都是豐富多彩的,沒有固定的形式。荒誕劇是具有革新性的,但它發生于歐洲文學的風口浪尖處,周身僅有寥寥幾位作家和少數觀衆。與此同時,在英倫的土地上正掘起著一股“憤怒”的力量。這批新式的戲劇作品具有超寫實風格,不事荒誕,且從一開始就吸引了大批觀衆群—以年輕人居多。在英國戲劇節引起這次新浪潮的作品是約翰·奧斯本(JohnOsborne)的《憤怒中回顧》(LookBackinAnger)。這部戲劇在《等待戈多》上演後一年初登舞台,首演于1956年。然而,它卻吸引了與前者截然不同的觀衆群。
29、卡夫卡(1883~1924年),奥地利小说家。出生在奥匈帝国统治下的布拉格,犹太血统。父亲是百货批发商。他18岁入布拉格大学学习文学和法律,毕业后主要从事保险业工作。1904年开始用德语写作,1917年起因患肺结核,辗转疗养。1923年迁居柏林,专事写作。但次年病情恶化,于同年7月3日病殁于维也纳。他的主要作品为4部短篇小说集和3部长篇小说。可惜生前大多未发表,3部长篇也均未写完。死后多年,其作品中的深刻思想逐渐被人认识,成为20世纪最伟大的现代主义作家之一。
30、书必须是用来凿破人们心中冰封海洋的一把斧子,,阅读的作用同样如此。
31、一个人有自由的意志,这表现在三个方面:第他是自由的,因为他想要这个生命;现在他当然无法走回头路了,因为他已经不是当初想要这个生命时的那个人了,他所能做的只是继续执行他现在生活在其中的当初的意志。第他是自由的,这体现在他能够选择这一生命的行走方式和道路。第他是自由的,这体现在,他还将成为从前的那一个人,怀有这么个意志:在任何情况下都要走完这一生,通过这个方式最终回归自己,而这是通过一条虽然可以选择,但又是那么迷宫般的道路实现的,走在这条道路上,这个生命的任何角落都将被他踏遍。《误入世界》
32、1912年,开始创作长篇《下落不明的人》(即《美国》)。夏天与布洛德去莱比锡和魏玛。之后,独自留在哈尔茨山中的一个山城疗养。8月13口与费莉丝相识;8月14日将《观察》手稿寄给罗沃尔特出版社。创作《判决》和《变形记》。(开始创作长篇小说《美国》。)第一本作品《观察集》出版(12月)。1913年《司炉》发表(5月)。游历维也纳,威尼斯和里瓦。
33、精神只有不再作为支撑物的时候,它才会自由。
34、人的主罪有其余皆由此而来:急躁和懒散。由于急躁,他们被逐出了天堂;由于懒散,他们再也回不去。
35、害怕失去饭碗,这种恐惧心理败坏了人的性格。生活就是这样。
36、我身边所有的朋友,不管是中国人还是德国人,不说认为我是聪明的,也至少认为我是勤奋的一个人。只有托马斯认为我是又笨又懒的一头小猪。我曾经认为他这是在给我负能量。但是经过内心的成长,我发现他就是来陪我修炼我最重要的人生功课的人。因为他所说的又懒又蠢的我,是我一直不愿意面对的自己。他让我看到这个自己,然后学会接受了这个不完美的自己。
37、这只豹子什么也不缺,可口的食物,看守人员无需长时间考虑就会送来。失去自由似乎对他都无所谓,这个高贵的躯体应有尽有。
38、当车到达目的地时,他们的女儿第一个站起来,舒展了一下她那年轻的身体,在他们看来,这恰恰是对他们新的梦想和良好心愿的一种肯定。
39、你对这些话的领会程度,取决于你的孤独有多深。
40、依旧还是念着年轻读者,接下来要推荐的是黑塞。
41、如果你不想在脑子里转磨盘,只是想放松度过一个美好的午后,黑塞也适合你。翻一翻《提挈诺之歌》,你会发现一个爱生活的人,喜欢拾掇自己的花园,喜欢画画,喜欢旅行。黑塞博览群书,当然也是为了生计,一辈子写了三千多篇书评类的文章。我一向喜欢读作家认真撰写的书评,论及古今中外的同行多能搔到痒处,且无学究气。黑塞的不少书评很耐读,只可惜数量太大,幸而前些年国内出了一个选本《书籍的世界》,感兴趣的不妨找来读一读。另外,黑塞也写诗哦!你要不要也品鉴一下。
42、除了一个精神世界外,别的都不存在,我们所称之为感性世界的东西,不过是精神世界中的邪恶而已,而我们称之为恶者,不过是我们永恒发展中的一个瞬间的必然。
43、中午吃饭的时候我想起老师的话,于是决定考一考我们家自诩说HochDeutsch的德国人。托马斯居然真的不知道这句德语的涵义。我得瑟的给他解释了一下。他对我说:这句话绝不能是说你,因为你总是需要我来帮你。然后又历数我最近需要他帮我做的事,比如一个朋友给我寄茶叶,被德国海关给卡了。清关的事情特别麻烦,上午刚收到海关的检疫费用发票。他最近一直在帮我弄这个事情,我们家里所有关于文件的事情从来都是他一手操办,我只需要签字。听他这么一说我觉得也是,连忙点头认同:好吧,就是这样。
44、它们(报纸)折断了想象力的翅膀。这是很自然的。图画技术越完善,我们的眼睛就越弱。
45、向后倒下时,我像得到解救似的感到,它无可挽回地淹死在我那填平所有洼地漫过一切堤岸的血泊里。
46、我爱她,但不能跟她说话,我窥视着她,以便不与她相遇。
47、有信仰的人无法给信仰下定义,没有信仰的人下的定义则笼罩着被嫌弃的影子。
48、要当国王呢?还是要当国王的使者呢?一叫大家选择,结果全部的人都志愿当使者。今天的世界,人人只想当国王身边的使者,就是没人想当指引方向的国王。
49、孤立地压制疾病的外化表现,并不能消灭疾病。相反,这样做情况更糟。一个向外生长扩散的肿瘤比几个体表肿瘤要危险得多。
50、整个世界都是悲剧性的,技术的铁拳粉碎了所有的防护墙。这不是表现主义。这是赤裸裸的日常生活。我们象罪犯一样被绑赴刑场那样,被赶往真理。
51、这是很自然的事情,一次在与死神的一次遭遇中获胜,会使你强壮起来的。
52、一本书,如果读了不能在我们脑门上击一猛掌,让我们惊醒,那我们为什么要读它呢?
53、是不是有些深奥呢?这些神秘的语言、乖张的情节也许就是卡夫卡小说至今仍充满魅力的缘故吧,光看译本还不能充分体现这种魅力。所!以!小编在这里给学德语的宝宝们提供福利啦!转发这篇文章并截图发送后台,将可以在24小时内得到《审判》的原版小说电子版哦~说起卡夫卡,不要再说自己只看过《变形记》啦~~
54、人的主罪有其余皆由此而来:急躁和懒散。由于急躁,他们被逐出了天堂;由于懒散,他们再也回不去。
55、它们(报纸)折断了想象力的翅膀。这是很自然的。图画技术越完善,我们的眼睛就越弱。
56、光勤劳是不够的,蚂蚁也非常勤劳。你在勤劳些什么呢?有两种过错是基本的,其他一切过错都由此而生:急躁和懒惰。
57、卡夫卡之所以喜欢这部作品,正是因为他所在的家庭环境所致,他父亲是一位创业成功的商人,其家庭地位是绝对的,卡夫卡从小就生活在父亲的阴影里。同时卡夫卡生活和创作的主要时期是第一次世界大战前后,家庭因素与社会环境,造成了他与社会与他人的多层隔绝,使得卡夫卡终生生活在痛苦与孤独之中。
58、我用我的未来来衡量我的过去,但发现两者都是出色的,彼此不相伯仲,只是我必须谴责天意的不公,它是那样善待我。
59、劇中,吉米與艾莉森一同住在一間破舊的閣樓公寓中。艾莉森是一位陸軍上校的女兒。在1947年印度獲得獨立之前,這位上校是那裏的殖民統治者。吉米是憤怒的化身。盡管他接受過大學教育,卻是不知名的一所學院,並非“牛津或者劍橋”。吉米養成了一種浮誇的工人階級生活習氣,愛誇誇其談,實際上卻毫不關心政治。他原始的憤怒殃及艾莉森。對于這位女友,吉米情緒複雜。他既愛她本身,又鄙視她的階級背景。吉米的憤怒在他慷慨激昂的謾罵聲中展現得淋漓盡致。他的憤怒實際上就是對于改革的原始激情。然而,如何改革呢?戲劇評論家肯尼斯·泰南(KennethTynan)將《憤怒中回顧》稱爲一個“小奇迹”。它“真實地表現了戰後年輕人的狀態”。它爲20世紀60年代的“青年革命”(性、毒品和搖滾樂)掃清了障礙。
60、人们一旦恋爱,就会做一些自己都承认的傻事,这就是为什么人们常说,爱情是盲目的。
61、您不知道,沉默包含了多少力量。咄咄逼人的进攻只是一种假象,一种诡计。人们常常用它在自己和世界面前掩饰弱点。真正持久的力量存在忍受中,只有软骨头才急躁粗暴,他们因此而丧失了人的尊严。
62、我用我的未来来衡量我的过去,但发现两者都是出色的,彼此不相伯仲,只是我必须谴责天意的不公,它是那样善待我。
63、说了这么多“闲话”,才准备进入“正题”。不过闲话却也不闲,且容我再辩解两句。一来无非是说几句一直想说的话,让读者朋友对德语文学不要那么“敬畏有加”,要知道上面两个例子里的那种“热爱”多半也是出于一种对神圣的“敬畏”,其实大可不必。
64、我们就像被遗弃的孩子,迷失在森林里。当你站在我面前,看着我时,你知道我心里的悲伤吗,你知道你自己心里的悲伤吗?
65、“一本书,如果我们读了不能在我们脑门上击一猛掌,让我们惊醒,那我们为什么要读它呢?”
66、傍晚的时候,朋友圈又有人诠释了这句话的另外一层意思:“你是看不到学生的作业”,被控或被作用对象无法真正了解控制它俯视它的人或事物的真正意图或来源。但是它又很好奇,停不下来地想知道。这是很纠结但也很有快感的一种矛盾状态。就像人类一直在探索无穷宇宙的边际与主宰一样,很难,但是永恒的主题!
67、爱情犹如一场魔法,它能吸引住你且又能使你困惑不解,但在这场爱的魔法中,你总能感受到幸福所在。德语表白浪漫的句子Liebebedeutetnicht,vielvonjemandemzuverlangen,sondernallesfürjemandenzugeben.
68、在卡夫卡去世多年後,直至20世紀30年代,其作品的英語譯本(首部被翻譯的作品是《城堡》)才開始出現。這些作品激勵了一些作家,同時也困惑了一批讀者。卡夫卡的影響力被再次複興,作爲第二次世界大戰之後的一股主要文學力量。而這一切發生的地點不是在布拉格,亦不是在倫敦或者紐約,而是在巴黎。
69、1914年6月10日,卡夫卡在柏林与费莉丝·鲍尔订婚。6月11日在日记中写下小说片断《村子里的诱惑》(《城堡》的最早雏形)。9月去吕克等地旅行。7月2日解除婚约。同年世界大战爆发。开始写作《审判》,完成《在流放地》。
70、什么是财富?对于甲,一件旧衬衫就是一笔财富,而乙有一千万元还是贫穷的。财富是完全相对的东西,不能使人满足的东西。财富意味着对占有物的依附,人们不得不通过新的占有物、新的依附关系保护他的占有物不致丧失。这只是一种物化的不安全感。
71、我希望我这样一本正经地做出要离开的样子,会引起你的注意。《致密伦娜》
72、艺术是一面镜子,它和钟表一样,有时也会‘走快’。
73、不要失望,甚至对你并不感到失望这一点也不要失望,恰恰在似乎一切都完了的时候,新的力量来临,给你以支柱,而这正表明你是活着的。《城堡》
74、幸福并不取决于财产。幸福只是定向问题。这就是说,幸福者看不见现实的黑暗边缘。
75、不可能存在没有真实的人生,真实恐怕就是指人生本身吧。
76、你没有走出屋子的必要。你就坐在你的桌旁倾听吧。甚至倾听也不必,仅仅等待着就行。甚至等待也不必,保持完全的安静和孤独好了,这世界将会在你面前蜕去外壳,它不会别的,它将飘飘然地在你面前扭动。
77、他们把活生生的、富于变化的人变成了死的、毫无变化能力的档案号。(他们指公务员,卡夫卡短暂一生的工作都在从事法律办公室工作,他非常讨厌痛苦办公室工作。)
78、他们把活生生的、富于变化的人变成了死的、毫无变化能力的档案号。(他们指公务员,卡夫卡短暂一生的工作都在从事法律办公室工作,他非常讨厌痛苦办公室工作。)
79、许多所谓的科学家把作家的世界移植到另一个科学的层次上,从而获得荣誉,被人看重。
80、这个世界上总是有那么一个人,当你认为自己无所不能的时候,他会过来给你敲一棒:嘿,给我安分点!
81、卡夫卡,20世纪最伟大的现代主义作家之一。卡夫卡的一生正值奥地利近代史上发生深刻社会变革的时期,他又深受尼采、柏格森哲学影响,对政治事件也一直抱旁观态度,故其作品大都用变形荒诞的形象和象征直觉的手法,表现被充满敌意的社会环境包围的孤立、绝望的个人。成为席卷欧洲的“现代人的困惑”的集中体现,并在欧洲掀起了一阵又一阵的“卡夫卡热”。他尤其擅长表现资本主义社会小人物时刻难以自保的精神状态和在充满敌意的环境中的孤立绝望的情绪。在本视频中,应留言区的一位朋友的要求,我汇编了29句令人印象深刻的卡夫卡的名言,朗读给大家听。
82、我们清醒地穿过梦境:我们自己只不过是过去的岁月的一个幽灵。