莎士比亚是哪国人是什么作家(85句精选句子)

2023-08-09 09:51:37

莎士比亚是哪国人是什么作家

1、莎士比亚幼年时,常有著名剧团来乡间巡回演出,培养了他对戏剧的爱好。1585年前后,他离开家乡去伦敦,先在剧院打杂,后来当上一名演员,进而改编和编写剧本。

2、我有时瞎琢磨这样几个连环问题:五四何以与莎士比亚失之交臂?若五四主要接受的是莎士比亚,不是易卜生,情形会如何?即便五四接受了易卜生,但同时也接受了莎士比亚,会有什么不同吗?

3、宁可失去一百个印度也不愿失去一个莎士比亚。(莎士比亚是哪国人是什么作家)。

4、从我十岁起,我几乎每天都读莎士比亚的作品。

5、综观莎士比亚并不十分漫长的戏剧生涯,至少1590—1610年整整20年,是他个人的黄金时代。在这20年里,除了有清教徒这个始终站在“一切娱乐,尤其戏剧”对立面的老对手叫他心里不舒服,基本算一帆风顺,“四大史剧”“四大喜剧”“四大悲剧”都写于这20年。

6、宗教领袖、科学家、政治家、探险家、哲学家或发明家的活动经常影响到人类奋斗的许多其他领域的发展。例如,科学的进展对经济和政治事物已经产生了巨大的影响,也影响了宗教信仰、哲学观点和艺术的发展。

7、90年代时,南非刚刚结束了白人种族隔离,RSC在约翰内斯堡演出,一位南非演员问多伦,莎士比亚不是英国人吗,可我感觉他是我们Zulu人。

8、马洛与莎士比亚同岁,是鞋匠之子,却是剑桥艺术学士,才华横溢,他做过国家安全部的秘密警察,是伊丽莎白女王的情人之出入皇宫,如履平地,但最终却在伦敦郊外的一家酒店遇刺身亡。

9、实际情况是,1921年,田汉译的《哈孟雷特》(即《哈姆雷特》)在《少年中国》杂志第2卷第12期发表时,五四已过去两年。尽管莎士比亚的名字在19世纪末已传入中国,1902年,梁启超在《饮冰室诗话》中第一次将Shakespeare译成“莎士比亚”这样四个汉字,并一直沿用下来,但作为当时新文化运动旗手之一的胡适,明确表示这位“萧思璧”(Shakespeare)的戏剧徒有文学而没思想。那时的中国社会面临许多问题,文学应当关注、甚或解决问题,所以,像易卜生那样有深刻思想的社会问题剧受到胡适们的青睐。其实,在五四发生前的20世纪10年代中期,易卜生已成为“莎士比亚之劲敌”。尽管胡适将用文言文把兰姆姐弟改写的《莎士比亚戏剧故事集》翻译成《英国诗人吟边燕语》的林纾,贬损为“莎士比亚的大罪人”,也尽管他在推动白话文运动时屡屡引莎士比亚为例,但他骨子里十分瞧不起莎剧,提起《奥赛罗》,他说“近代的大家绝不做这样的丑戏”。《哈姆雷特》在他眼里,“我实在看不出什么好处来!Hamlet真是一个大傻子!”

10、在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧,并与其他剧作家合作。在他有生之年,他的很多作品就以多种版本出版,质素和准确性参差不齐。1623年,他所在剧团两位同事出版了《第一对开本》,除两部作品外,目前已经被认可的莎士比亚作品均收录其中。

11、无论是汤显祖笔下“最佳男主角”柳梦梅、为情生生死死的少女杜丽娘,还是梦里历经人世变幻,醒来大彻大悟修道成佛的卢生、淳于棼,抑或软弱的李益,痴心一片的霍小玉……汤显祖笔下的人物从始至终都缺少性格的变化,对人物心理的描写也非常简单。如同中国古代大多数叙事文学作品一样,汤显祖的剧作主要是靠优美的语言和跌宕的情节取胜,外部环境的变化至关重要,梦幻和仙法的因素显然最大程度能提供传奇多彩的情节效果,于是,汤显祖大量运用了这些魔幻手法。离奇的际遇牵动了情节,使得主人公的行为被迫发生各种改变,他的代表作“临川四梦”每一部都是如此。在皇权一统天下,礼教力量极为强大的当时,汤显祖的作品的结尾要么如《牡丹亭》《紫钗记》一样妥协、大团圆,要么如《邯郸记》《南柯梦》一样,主人公最后顿悟出家,几乎完全用佛道的观念完成结局,或许这也是汤显祖在时代背景下一种无奈的选择吧。

12、17世纪始,莎士比亚戏剧传入德、法、意、俄、北欧诸国,然后渐及美国乃至世界各地,对各国戏剧发展产生了巨大、深远的影响,并已成为世界文化发展、交流的重要纽带和灵感源泉。中国从本世纪初开始介绍和翻译莎剧,到1978年出版了在朱生豪译本基础上经全面校订、补译的11卷《莎士比亚全集》。1902年,上海圣约翰书院学生最早用英语演出《威尼斯商人》。据不完全统计,中国先后有65个职业和业余演出团体 ,以英 、汉 、藏 、蒙 、粤5种语言 ,文明戏、现代话剧、戏曲、广播剧、芭蕾舞剧 、木偶剧6种形式 ,共演出莎剧21部,包括了莎剧大部分重要作品。莎剧已成为中国中学、大学特别是戏剧院校的教材。莎剧的重要角色为中国演员的培养和提高开辟了广阔天地。

13、一天,张大人家中来了一位客人,宾主洽谈甚欢。酒酣耳热之际,张建封便呼出关盼盼,一番歌舞让客人心荡神驰,遂赋诗赞之。这下可不得了了,关盼盼顿时身价百倍,因为此客便是大名鼎鼎的诗人白居易。

14、房龙称赞莎士比亚是“人类心灵的挖掘机手”。我想汤显祖应该也当得起这份荣耀。

15、老宅坐北朝南,西北方向的这个后侧门外,有一把铁长椅,镌刻着“一个热爱这个花园的人所捐”。兄弟我没注意,是否花园里所有椅子全刻着浪漫的认捐小语,但这确是英国的一个好风俗,人死了,可以捐一把长椅在街头,任后人闲坐。不过,不是所有人都有资格捐椅子,得满足些前提条件才能这么做。

16、莎士比亚对很多画家也有影响,包括浪漫主义和前拉斐尔派。威廉·布莱克的好友,瑞士浪漫主义艺术家约翰·亨利希·菲斯利,甚至将《麦克白》翻译成德语。精神分析学家齐格蒙德·弗洛伊德在他的人性理论中引用了莎士比亚作品的心理分析,尤其是哈姆雷特。

17、1590年到1600年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。

18、在西方,教堂多得就像中国的洗浴中心,而要找到一家洗浴中心,那就太困难了。这事儿真的很搞,我们按照想象中的西方骄奢淫逸的印象建起大批大批风月场所,甚至把这些东西建在酒店、居民区、学校附近,殊不知,西方充斥满地的是教堂,信仰一直被可笑的宗教控制着,连商店都不多见。

19、这是林库民居,老房子,很安静,价钱不算太贵。

20、所以说,如果从更高的形而上层面和精神境界来看,汤显祖与莎士比亚在文学殿堂中根本不属于相同的级别,不具有可比性。汤显祖在他所处的时代非常优秀,反映了时代的问题,但从根本上说是不能和人类文学中的顶级巨匠莎士比亚相提并论的,艺术和思想不会因其所处的国籍民族不同就随意变换标准,汤显祖的平面化叙述、为伦理道德所囿而妥协了的矛盾,以及没能进入形而上层面的缺憾,在后世终于由他的同胞,伟大的曹雪芹全部弥补,如果说非要比较,这才是本民族真正与莎翁一个级别的作家。缪斯的殿堂花团锦簇,巍峨的宫殿亦是拾级而上的,只有极少数顶尖的作家才伫立在那台阶的最顶端,这其中就包括莎士比亚和曹雪芹。二者对社会生活鞭辟入里的全方位再现,对人类个体心灵和人类前途的探究,形而上层面的忧虑与思考,在不同的文化背景下,最终竟然也异曲同工指向了一样的彼岸世界。如同屠格涅夫当年拿哈姆莱特和堂•吉诃德对比一样,莎士比亚和曹雪芹的比较才是棋逢对手将遇良才的史诗性对比。跨越时空、跳出文体,将中英两个民族最出色的作家拿来,比较其代表的两种文化最优秀的部分,找出人类的共性和文化的差异,恐怕才是未来比较的方向。而只是因为所处时代相同,文学体裁相同(其实中英戏剧在这方面也并不相同),外在形式相似就动辄将汤显祖与莎士比亚比较,是非常幼稚的。如果说非要给汤显祖找一个比较对象,我倒是认为,更接近汤显祖著作精神的可能是文艺复兴的另一个先行者——薄伽丘。当然,这是另一个课题了。

21、可能也是最重要的,就是有丰富的一手材料。在每一个时期,作者都聚焦重要人物(改编者和导演)和重要作品,进行了细致全面的介绍和分析,使全书有血有肉、扎实有料。对于作品和人物(改编者和导演)的分析是全书最精彩的部分。对于一本好书来说,一手材料最重要。只要有了扎实的一手材料,即使读者不同意作者的结论,也可以受到启发,产生出一些自己的想法。而没有材料的著作,即使观点再多,可能也是空的。

22、著名的哈姆雷特引言Tobeornottobe,itisaquestion,虽然简单,可重音放在不同的字上,会解析出完全不同的意思。要不说,看莎剧要靠听,多伦演讲提醒听众,openyourears,listening….

23、要是我用这一双尘世之手的卑微,把这圣洁的庙宇亵渎,我要救赎,让香客含羞的嘴唇赦免温存之罪,让那轻柔之吻抚平我牵手的粗鲁。

24、张草摄于GB英国死拽滩市亨利街2009年8月3日10点08分

25、除《霍比特人》以外,托尔金为自己的孩子创作了《罗弗兰登》(为了安慰失去了心爱玩具的二儿子迈克尔),还将孩子们的玩具熊写进了图文并茂的《幸福先生》。每年圣诞,托尔金为孩子准备礼物之余,更化身圣诞老人寄信给孩子们,勾画北极生活的种种趣事。

26、这时候我已开始自学,求知欲极强,可不知该读些什么书。妈妈让我问问孙阿姨,于是我跑去求教。没想到她却说:“就读《艳阳天》和《金光大道》吧!”这个答复令我大失所望。心想:“孙阿姨怎么这样?这不是误人子弟吗!”妈妈听了,深深叹了口气,什么也没说⋯⋯

27、接下来1601到1608年他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,常常描写牺牲与复仇,包括《奥赛罗》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。

28、J.R.R.托尔金(J.R.R. Tolkien)

29、最近读到一部姜原来先生创作的剧本《莎士比亚在嘉兴》,为其叫势。如此剧有机会在英国上演,定当去观看。

30、E-mail:shartreview@sina.com

31、他出生于英格兰中部斯特拉福镇的一个商人家庭。

32、16世纪末到17世纪初的20多年期间莎士比亚在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之后来改名为国王剧团。1613年左右,莎士比亚退休回到雅芳河畔斯特拉特福,3年后逝世。

33、第一章 莎士比亚与文明戏(1899~1918):文化转译   第一节话剧在中国的肇始  第二节莎士比亚初入中国  第三节莎士比亚翻译家林纾  第四节莎士比亚在文明戏舞台上的演出

34、一个好消息!我们准备了40张“四梦”演出票哦!准备后续发放所以要继续关注我们哦!

35、开场40分钟还可听到观众走动,窃窃私语;但随着剧情深入,及至剧终,剧中人说到“Lord,Lord,howthisworldisgiventolying?”观众爆发出会心笑声。

36、迄今为止,专家们能找到的并确认为莎士比亚手迹的,只有死拽滩保存的14个单词,其中12个是“威廉·莎士比亚”的签名,其中居然有的写成“WillmShaksp”,有的写成“WilliamShakespe”,有的写成“WmShakspe”,还有的写成了“WillmShakspere”,简直是授人以柄。据此,质疑派认为,这根本不像是以写字为生的大文豪所为,充其量是个没啥文化的演艺明星的手迹。

37、好在经济所是个知识分子成堆的地方,聚集了一批中国顶级的经济学家,如顾准、骆耕漠、吴敬琏、董辅礽、汪敬虞、赵人伟等,多数人从骨子里崇尚知识。结果孙阿姨在这里很少遭到歧视,甚至比较受人尊重。孙阿姨跟母亲感叹:“幸亏跟随经济所下干校,这一步算是走对了。”

38、先说说这个节目的背景,理查德丁布比(RichardDimbleby1913年5月25日–1965年12月22日)是位上世纪英国传媒人大腕,著名记者。在他的职业生涯中,制作采访的节目,品味高,视角广,有深度,引思考,是当时BBC的一个品牌节目。去世后,为纪念他为新闻事业,社会进步做出的贡献,有关人士建立了这个以他为名的节目。自1972年起,每年一次,邀请的演讲人,年年不同,讲题各异。

39、莎士比亚是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,当时人文主义文学的集大成者,以及全世界最卓越的文学家。

40、这样深入的思考绝不是汤显祖以及其他中国戏剧家所具备。莎士比亚的背后是人类历史上的重大转折点——文艺复兴,这个席卷了整个欧洲,长达几个世纪的思想解放运动涵盖了社会生活的方方面面,也种下了日后资产阶级登上历史舞台的种子。莎士比亚对人性的深入探究其实并非他自己首创,早在他之前,被誉为“文艺复兴之父”的意大利诗人彼得拉克就认为,人的本性、人生的目的和幸福,应该是研究的主题。他说:“有人对野兽、飞禽和鱼类的事情知道得很多……而对人的本性一无所知,不知道我们从何来,往何处去,以及为什么生活,这到底有什么好处?”兰迪诺也主张,人应该集中精力思考人类的根本问题,从普遍的现实中抓住人生的目的。6不过,这种探究人性的纲领虽早已提出,但真正实施起来却需要绝顶的天才,莎士比亚过人的天赋和特殊的际遇使他成为其中最优秀的那个。很难想象,如果没有莎士比亚,这场文艺复兴会是什么样子。莎士比亚从不回避那些人生中的尖锐矛盾,不仅如此,他从来都勇敢地向矛盾的最深处进军,或许是因为他知道,在那暖流与寒流交汇处,有着最为丰富的养料,能最大限度揭示人类和这个世界的本质。如同索福克勒斯的《俄狄浦斯王》一样,莎士比亚从不吝惜让自己的主角陷入极度麻烦棘手的情节中,并且决不会出于个人感情来改变剧情应有的内在逻辑,所有的情感和矛盾全部集中在小小的舞台上,演出人生的多样性和人性的难以捉摸。这样复杂丰富的情感,广阔的空间,充分的矛盾冲突,是中国戏剧完全无法相媲美的,就像赫尔德感叹的那样:“每逢读莎士比亚的时候,我就觉得,剧院、演员、布景都消失了!完全是世界天意之书在时代的风暴中纷飞的散页!是个别的对于民族、等级、灵魂的刻画!”

41、Allthatglistersisnotgold.

42、①莎士比亚不仅是英国文艺复兴时期的演员和剧作家,也是宫廷大臣剧团的合作伙伴之一。莎士比亚非常擅长创作,其作品的主要风格是创作行为剧和历史剧。16世纪末,他的创作水平达到顶峰,大受欢迎。他流传下来的作品包括戏剧、十四行诗、两首长叙事诗和其他诗歌。他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他戏剧家的作品。

43、人间的故事不能比这个更悲惨,像幽丽叶和她的柔密欧所受的灾难。

44、圣三一大教堂非常高,离远一点才能拍到它的尖顶。教堂四下充满绿植和墓碑,在这里下葬,在这里结婚,西方人不会歧视死者,喜悦和他们一起分享,不会认为和他们太近了会染上晦气。

45、今年我又回国,整理母亲遗物时,发现了几张她与孙阿姨在1980年代的合影。谨以此文,寄托对两位老人的不尽思念。

46、有人生就伟大,有人造就伟大,有人伟大承载大任

47、第俺身后这扇门,莎士比亚的老爹就是从这里接收血粼粼的牲畜,进屋剥皮,处理完,在俺身后这扇窗里的大案板上鼓捣好久,制成皮帽、皮衣、手套、靴,最后从这个窗口卖出去。刚才说的花园,在房子后面,俺现在站在亨利街北,也就是说,这是莎家老宅的临街方向。想当年,莎士比亚家道中衰,少年辍学,在门前窗里奔忙,浑身脏息息的,他不甘忍受一辈子像老爹这样生活,却又不知道还会有哪样的人生。明朝万历六年,一个戏班子来到死拽滩上的集市,14岁的莎士比亚望见他们身上清洁华丽的衣饰,不禁发誓,一定要过上他们那样的体面生活,去做一名演员。

48、某版本的莎翁戏剧集中的序言,有一段这样的话:

49、《罗密欧与朱丽叶》(RomeoandJuliet)是英国剧作家威廉·莎士比亚创作的戏剧,因其知名度而常被误称为莎士比亚的四大悲剧之一(实为《麦克白》、《奥赛罗》、《李尔王》及《哈姆雷特》)。

50、我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了。

51、第这里是复原展,物件皆为赝品。早在明朝万历二十五年,莎士比亚卖掉了这座老宅。不过,后世来此拜谒朝圣,络绎不绝,住户不堪其扰,快疯了,不得不把老宅卖给死拽滩政府。自老宅恢复原样儿,改为纪念馆,全市人民过上了衣食无忧的幸福生活。

52、莎士比亚最早的剧作是以当时常见的风格写成的。他采用标准的语言书写,常常不能根据角色和剧情的需要而自然释放。诗文由扩展而定,有时含有精心的隐喻和巧妙构思,语言通常是华丽的,适合演员高声朗读而不是说话。

53、在东欧和中欧,历史上的犹太人作为一个异教、客居的少数民族,地位十分低下。俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰和波兰等地区对犹太人的歧视和压制,其实比德语地区有过之而无不及。相比之下,英法两国似乎比东欧和中欧民族更仁慈。但这是相对的,而且主要是启蒙运动以后才有的情形,不然莎士比亚怎么可能在《威尼斯商人》中塑造出一个极贪婪、卑鄙和可笑的犹太人形象夏洛克?

54、IsraelPlanOrganization | RelatedwithIsrael

55、走吧,再回去谈谈这悲哀的事情,有的可以得到宽免,有的就要究办。

56、假如莎士比亚生活在今天,他怎么敢冒天下之大不韪,如此明目张胆地丑化犹太人?只是在启蒙运动以后,在经济更发达的英法两国,社会变得更开明、更进步以后,才开始有了对异质宗教和少数族裔的相对宽容。为什么说是“相对宽容”?不妨看一看19世纪末至20世纪初发生的“德雷弗斯事件”。1894年,法国陆军参谋部犹太籍上尉军官德雷福斯在缺乏证据的情况下,被控犯有叛国罪,被革职并处终身流放,右翼势力乘机掀起反犹浪潮。尽管此后不久便真相大白,德雷弗斯是无辜的,但法国政府拒不认错,晚至1906年最高法院才最终判其无罪。这一事件对法国社会震动极大,余响难弭,在之后一百多年中不时掀起波澜。

57、在评价莎士比亚的影响时,我们应该这样考虑,如果没有他,就根本不会有他的作品(当然类似的论断适合于每一位文学艺术人物,但是这个因素在评价一般的艺术家的影响时看来并不特别重要)。

58、能看到这里的应该都是真爱了吧那么小编要悄悄告诉你

59、同时,理查生动的充满自我意识的独白延续到莎士比亚成熟期剧作中的自言自语。没有单独一个剧本标志着从传统风格到自由风格的转换,莎士比亚的整个写作生涯中综合了这两种风格,《罗密欧与朱丽叶》可能是这种混合风格最好的诠释。

60、死拽滩的楼群,多为红砖风格,历史已算久远,但最最古老的房子,还是莎士比亚家这栋黄泥墙、木结构、斜瓦顶、门窗凸出墙外的二层古宅。明朝嘉靖四十三年,莎士比亚在这座老宅诞生,在这儿度过了童年和少年时光。其少年时代,曾在死拽滩文学学校读书,学了点儿拉丁语,这是莎士比亚受过的全部教育。老爹后来破产了,莎士比亚无暇自学苦修,只能在家里给老爹当帮手,天天做着肮脏乏味的皮革生意。这使许多英国人怀疑,这样长大的苦孩子,怎么可能驾驭其作品中两万多个单词。这是一部大词典的量,囊括了许许多多生活中很少使用的词汇,即便是语言学家,绝大多数也力所不及。

61、1590年到1600年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。接下来1601到1608年他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,常常描写牺牲与复仇,包括《奥赛罗》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧

62、兄弟我很佩服这种特工般的身手,莎家督导员那么多,有游动哨,有固定哨,这特工居然能完整刻完这么多字母,而且刻得如此深刻。这是一种什么的信仰,竟如此执着,如此顽强,非要把自己的名字刻在一个毫不相干的地方。有一年,兄弟我带老娘老爹游巴黎艾菲尔铁塔,上到中间层,风吹天凉,忽然内急,跑进厕所,刚一蹲下,蓦然发现,四下细小的墙缝间,密密麻麻,写满各种语言的到此一游,大为震惊。

63、前面几句都没有押韵,最后两句押上了,押得也还好。但比起朱译,还是弱了。

64、《高老头》是法国作家巴尔扎克创作的长篇小说,成书于1834年。

65、这段简短的说明文字。至少有三个重要信息值得关注。其汤显祖所具有的世界影响;其他的代表作《牡丹亭》在世界文学中具有和《罗密欧与朱丽叶》相比美的崇高地位;其也是最重要的一点,虽然17世纪初东西方几乎封闭隔绝,但对爱情的表现却具有极为相似的共性。由此观之,汤显祖在这里比起前面的三位大师,似乎更具有深厚的文学渊源和更深刻的文化意味。

66、到1590年代中期创作《罗密欧和朱丽叶》、《理查二世》和《仲夏夜之梦》时期,莎士比亚开始用更自然的文字写作。他渐渐将他的隐喻和象征转为剧情发展的需要。

67、母亲的愿望很快就实现了,她们一起参加了搭建席棚子的工作。搭席棚有一道工序叫打秫秸把,活儿不重,多由女同志来干。人们席地而坐,每次从大堆的秫秸垛里抽出十根左右,排齐后用麻绳扎紧。母亲和孙阿姨并肩坐在一起,边干边聊。毕竟都是老知识分子,惺惺相惜,一拍即合。孙阿姨原是中央戏剧学院教授,1957年被打成右派,《人民日报》上点名批判。从那以后,在学校里不断挨整,日子极为难熬。这次中央单位下干校,戏剧学院也名列其中。趁这个机会,她赶紧申请跟随丈夫巫宝三一同下放,借此摆脱困境。听到这些,母亲对她非常同情,生活中尽可能给与关照,我们两家走得越来越近。

68、1623年“第一对开本”《莎士比亚戏剧喜剧、历史剧、悲剧集》

69、第二章 莎士比亚与初期话剧(1919~1930):文化模仿  第一节胡适与莎士比亚  第二节田汉与莎士比亚  第三节上海戏剧协社与1930年《威尼斯商人》演出

70、毋庸讳言,梁译本也存在自身问题。他是散文妙手,其《雅舍小品》堪称精品,不过,当莎剧需要体现“浓得化不开”的诗情、诗韵时,梁译会让人觉得短了一口“诗”气,因为他是以随笔的散文笔法来译的。

71、托马斯·萨利描绘的《威尼斯商人》中的夏洛克和鲍西亚,作于一八三五年。莎士比亚将犹太人夏洛克塑造成一个贪婪可笑的形象。

72、多伦本人,因少年时父母带去看莎剧,从此爱上莎士比亚,为他定下职业终身,成就了他一生热爱的事业。更不要说多少文化后人们在莎士比亚影响下,创造出更多的各种形式艺术作品,遍布世界。

73、大家先回去发几声感慨,该恕的、该罚的再听宣判。

74、关于作者:设计工程师,现居英国南部Dorset郡。读杂书,思杂想,作杂事。奉行“没做过的事,都值得一试”。

75、中国的文化遗产丰厚,举世皆知,自不用说。可说莎翁是中国人,也不是空穴来风。对比起来,莎翁时代,是中国明朝后期。中国四大名著,除《红楼梦》,都出自明朝。这些名著,对中国语言,文学的贡献不可不说功不可没,如今家喻户晓,老少皆知的故事,日常生活中每每用到的成语典故,比喻引语,笑话影射,很多出自这些文古典作品。

76、“文革”结束后,孙阿姨的右派得到改正,受到重用,出任中央戏剧学院戏剧文学系主任。她痛感岁月蹉跎,荒废了太多大好光阴。她玩儿命工作:著书立说,带研究生。她的教学严格在全校是出名的。研究生写的论文不知要修改多少遍,才能通过。她不但撰写了专著《论莎士比亚四大悲剧》、《莎士比亚与西方现代戏剧》,还发表了大量莎学论文,主编了《莎士比亚词典》,在莎学研究上取得了令中外学者瞩目的成就。为此,先后两次被评为全国三八红旗手。我们到她家做客,那些奖状和胸前佩戴的红花都摆在玻璃书柜醒目的位置上,一进门就能看到,足见主人对这些荣誉之珍视。

77、有几个时间节点简述一下:1558年,25岁的伊丽莎白一世加冕英格兰女王,六年后的1564年,莎士比亚出生。1567年,由“红狮客栈”改成的“红狮剧院”开张,这是伦敦第一家提供定期戏剧演出的专业剧院。此后,由于王室积极策动,剧院数量逐渐增多。进入1580年后,随着各类私人的、公共的、宫廷的剧院不断涌现,大量的诗人、作家、职业编剧、舞台演员应运而生,剧作家接近180人,剧本数量超过500部,蔚为可观。

78、有一次我跟母亲去拜访孙阿姨,聊天时母亲提到我交了个男朋友,已经考虑结婚了。接着告诉她对方是哪儿毕业的,在哪儿工作等等,话未说完,孙阿姨便迫不及待地连问:“德怎么样?德怎么样?”接着她解释道:“一般人择偶往往看重学历是否够高,是否门当户对,是否志趣相投⋯⋯可我活到这把岁数,深感配偶最要紧的是人品。对方要是人品不好,其他什么都谈不上,婚后绝无幸福可言。”这段对话发生在三十年前。那个时候,特别是有识之士,更是看重人的本质。探讨婚姻问题时口不言钱,觉得俗气。

79、从莎士比亚中心的前门进去,听讲解,看片子,最后从后门出来,便直接进了莎士比亚家的一侧花园,迎面看见四百多岁的老屋。莎士比亚的老爹不是一般人,曾当选死拽滩市长。他买下这栋楼,一为居住,二为制造皮革,前店里厂,屋里做好了皮手套,打开窗子就卖出去。所以,这老宅,这花园草坪,可不算小。

80、老宅里也不让拍照,兄弟我只能站在窗前,向外拍了两张,一张是后花园细雨中的两条长椅,一张是窗边木框上洋人刻上的到此一游。兄弟我证明,这种陋习,不只属于国人,而是属于全人类。 

81、清末民初鲁迅在《摩罗诗力说》(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”)是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是西方文艺史上最杰出的作家之全世界最卓越的文学家之一。

82、《罗密欧与朱丽叶》虽是一出悲剧,但两个青年男、女主人公的爱情本身却不可悲。他们不仅彼此相爱,而且大胆追求他们的爱情.不惜以命拼争。

83、可霍夫曼考证,马洛没死。那时,马洛移情别恋,为摆脱女王追杀,他自己布局,杀掉一个乞丐,说是自己被杀,而后逃亡意大利。安顿下来后,马洛继续写剧,并把作品源源不断地转交伦敦,以演员莎士比亚的名义排演。当年还有人声称,在意大利威尼斯,见到过马洛。

84、斯特拉福特位于埃文河畔。虽然历经四个多世纪的风风雨雨,小镇中心中世纪风格的网格状街道依然保存完好。景区布局规划为莎士比亚出生地、莎士比亚新宫、霍尔农庄、安妮·海瑟薇小屋、玛丽·雅顿农场等若干个景点。

下一篇:没有了
上一篇:三国演义摘抄歇后语大全(15句精选句子)
返回顶部小火箭