契诃夫变色龙(75句精选句子)
契诃夫变色龙
1、第四次判定是(18—20段):称是娇贵的动物,用自己的名义派人把狗送到将军家去;“原告”受斥责。作出判定的根据—有人说:“没错儿,将军家的狗!”
2、“不对,这不是将军家里的狗……”巡警深思地说,“将军家里没有这样的狗。他家的狗,全是大猎狗。”
3、链接:https://pan.baidu.com/s/1S6LkrHyRYMkiegQtSA-I8g提取码:QBHO 书名:变色龙契诃夫短篇小说选
4、《变色龙:契诃夫短篇小说选(中英对照全译本)》收录《变色龙》、《装在套子里的人》、《我的一生》等17部契诃夫经典短篇小说。作者以19世纪俄国社会中的凡人小事为素材,以高超的艺术手法,从独特的角度,对腐朽没落的社会制度作了有力的揭露和鞭挞,对小市民的贪欲、投机进行辛辣的讽刺,令读者感觉酣畅淋漓,发人深省。
5、大语文京沪教师,全国签约名师,大语文和思晨写作沪上名师,两年指导作文10000+,《文学必修课》《乐死人的文学史》系列图书主编之东南大区教学副校长。
6、“他,长官,把他的雪茄烟戳到它脸上去,拿它开心。它呢,不肯做傻瓜,就咬了他一口。……他是个无聊的人,长官!”
7、“我也知道。将军家里都是些名贵的、纯种的狗;这条狗呢,鬼才知道是什么玩意儿!毛色既不好,模样也不中看,完全是个下贱胚子。居然有人养这种狗!这人的脑子上哪儿去啦?要是这样的狗在彼得堡或者莫斯科让人碰见,你们猜猜看,结果会怎样?那儿的人可不管什么法律不法律,一眨眼的工夫就叫它断了气!你呢,赫留金,受了害,我们绝不能不管。得好好教训他们一下!是时候了。”
8、“嗯!不错……”奥楚蔑洛夫严厉地说,咳了一声,拧起眉头,“不错……这是谁家的狗?我绝不轻易放过这件事!我要拿点颜色出来给那些放出狗来到处乱跑的人看看。那些老爷既然不愿意遵守法令,现在就得管管他们。等到他,那个混蛋,受了罚,拿出钱来,他才会知道放出这种狗来,放出这种野畜生来,会有什么下场。我要好好地教育他一顿!叶尔德林,”警官对巡警说,“去调查一下,这是谁的狗,打个报告上来!这条狗呢,把它弄死好了。马上去办,别拖!这多半是条疯狗……请问,这到底是谁家的狗?”(契诃夫变色龙)。
9、师:如果我们对奥楚蔑洛夫只满足于一个大概的形象,那么变一次就够了。但是要让他的人物形象得到充分的体现,就需要耐心地通过细节让他一次次地变下去。而本文的细节主要就是?
10、小说取名《变色龙》,本身就具有讽刺意味,可谓点睛之笔,它十分形象地概括了奥楚蔑洛夫的性格特征。奥楚蔑洛夫就是名副其实的“变色龙”,他擅长随机应变,反复无常,像变色龙很快变换肤色以适应周围环境的颜色一样。
11、“席加洛夫将军?哦!……叶尔德林,帮我把大衣脱下来……真要命,天这么热,看样子多半要下雨了……只是有一件事我还不懂:它怎么会咬着你的?”奥楚蔑洛夫对赫留金说,“难道它够得着你的手指头?它是那么小;你呢,却长得这么魁梧!你那手指头一定是给小钉子弄破的,后来却异想天开,想得到一笔什么赔偿费了。你这种人啊……是出了名的!我可知道你们这些鬼东西是什么玩意儿!”
12、 生:这确实是一个病态的社会,不只是奥楚蔑洛夫,当时的人都很爱凑热闹,而且赫留金受了害,大家不但没有同情反而对着他哈哈大笑。
13、 为了集中笔力,小说选择了最精彩的场面,故事从发生到结束的地点仅限于木柴厂的门口,一群人围着警官,那个咬人的小“罪犯”也在其中。这个小小的场面,好像剧院舞台的聚光灯一样,使奥楚蔑洛夫在大庭广众之前,在光天化日之下,演出了一场极为可笑的滑稽喜剧,反映了社会生活的悲剧冲突。
14、生:我觉得他还是严厉的,因为他说要把狗弄死,马上去办,别拖,说明他惩罚的力度非常大。
15、第二次判定(9—13段):狗是无辜的;原告是“敲竹杠”。作出判定的根据——有人说“这好像”是“将军家的狗”。
16、“他,长官,把他的雪茄烟戳到它脸上去,拿它开心。它呢,不肯做傻瓜,就咬了他一口。……他是个无聊的人,长官!”
17、公司主要特色课程包括神奇作文课、童话课堂、竹木简国学、新概念英语等,同时为客户提供童话创作夏令营、冬令营服务。
18、对此,曹文轩先生认为是荒唐的。曹先生认为,世界上,即便是所有的东西都会成为过去,惟独文学艺术却不是,文学艺术没有时间性,它是恒定的。
19、“我早晚要收拾你!”奥楚蔑洛夫对他威胁说,然后把身上的大衣裹一裹紧,继续在市集的广场上巡视。
20、妙就妙在这只小猎狗只会咬人而不能开口说话,它到底是谁家的狗,其身份只能由旁人去猜断。因此,我们完全可以这样认为,小猎狗实际上是在借旁人之口舌在无声地导演着警官的变色“表演”。
21、奥楚蔑洛夫的性格特征是对上诌媚,对下欺压。但他确要装出一副正义、公允的面孔,总想以美遮丑,因此往往丑态百出,令人发笑。契诃夫为了彻底剥下他的假面具,采用对比的方法,对他进行了无情的鞭挞。
22、安东·巴甫洛维奇·契诃夫(AntonPavlovichChekhov)(1860-1904),俄国世界级短篇小说巨匠,杰出的剧作家,俄国19世纪末期最后一位批判现实主义艺术大师,与法国莫泊桑和美国欧·亨利并称“世界三大短篇小说巨匠”。
23、曹文轩先生的《读契诃夫》,让我深有感触。试图通过《变色龙》的教学,让学生对作者契诃夫能有更多的了解,更希望学生有兴趣阅读更多契诃夫作品。
24、因此,这篇作品讽刺、揭露的不仅仅是一个普通的孤立的警察,是那个崇拜官爵的俄国社会,是那个穷凶极恶的沙皇专制主义。
25、奥楚蔑洛夫微微向左一转,往人群那里走去。在木柴厂门口,他看见那个敞开了坎肩的人举起右手,把一个血淋淋的手指头伸给人们看。他那半醉的脸上现出这样的神气:“我要揭你的皮,坏蛋!”就连那手指头也像是一面胜利的旗帜。奥楚蔑洛夫认出这人是首饰匠赫留金。这个案子的“罪犯”呢,坐在人群中央的地上,前腿劈开,浑身发抖——原来是一条白色的小猎狗,脸尖尖的,背上有块黄斑。它那含泪的眼睛流露出悲苦和恐怖的神情。
26、“不,这条狗不是将军家的,……”巡警深思地说。“将军家里没有这样的狗。他家里的狗大半是大猎狗。……”
27、师生一起梳理:接到赫留金报案后,奥楚蔑洛夫想公正处理这件事,人群中却有人说好像是将军家的狗,于是奥楚蔑洛夫态度发生了变化;巡警忽然想起将军家都是大猎狗,这只小猎狗不是将军家的,奥楚蔑洛夫发生了第二次变化;接着巡警说前几天好像在将军家院子里见过这样一条狗,说不定这就是将军家的,奥楚蔑洛夫发生了第三次变化;这时将军家的厨师来了,说他们那里从来就没有这样的狗,奥楚蔑洛夫就决定弄死这条狗;最后将军家的厨师说出狗的主人是将军的哥哥,奥楚蔑洛夫发生了第五次变化。
28、“这条狗不是我们家的,”普洛诃尔继续说。“可这是将军哥哥的狗,他前几 天到我们这儿来了。我们的将军不喜欢这种狗。他老人家的哥哥喜欢。……”
29、第三次判定(14—17段):狗是“下贱胚子”;“原告”是受了害,要教训狗的主人。作出判定的根据—巡警说“这不是将军家里的狗”。
30、你这个手指头多半是让小钉子扎破了,后来却异想天开,要人家赔你钱了。你这种人啊……谁都知道是个什么路数!我可知道你们这些魔鬼!”
31、“我本来走我的路,长官,没招谁没惹谁,……”赫留金凑着空拳头咳嗽,开 口说。“我正跟密特里•密特里奇谈木柴的事,忽然间,这个坏东西无缘无故把我 的手指头咬一口。……请您原谅我,我是个干活的人。……我的活儿是细致的。这得赔 我一笔钱才成,因为我也许一个星期都不能动这根手指头了。……法律上,长官, 也没有这么一条,说是人受了畜生的害就该忍着。……要是人人都遭狗咬,那还不如别在这个世界上活着的好。……”
32、最突出的是奥楚蔑洛夫这一人物,从他对下属、对百姓的语言中表现他的专横跋扈、作威作福;从他与达官贵人有关的人,甚至狗的语言中暴露他的阿谀奉承、卑劣无耻;从他污秽的谩骂随口喷出来揭开他貌若威严公正里面的粗俗无聊。同时,作者故意很少写他的外貌神态,令人可以想象:此人在说出这一连串令人难以启齿的语言时,竟然是脸不变色心不跳的常态,由此更突出了这一人物丑恶的嘴脸、卑劣的灵魂。
33、在它身后,有一个人追出来,穿着浆硬的花布衬衫和敞开怀的坎肩。他紧追那条狗,身子往前一探,扑倒在地,抓住那条狗的后腿。紧跟着又传来狗叫声和人喊声:“别放走它!”带着睡意的脸纷纷从小铺里探出来,不久木柴场门口就聚上一群人,象是从地底下钻出来的一样。
34、一开始,警官答应要处死这只狗,严惩狗的主人。但一当人群中有人说这是将军家的狗时,警官立刻换了脸色,指责赫留金故意伤狗在先。
35、“嗯!……叶尔德林,给我穿上大衣吧。……好像起风了。……怪冷 的。……你带着这条狗到将军家里去一趟,在那儿问一下。……你就说这条狗是我 找着,派你送去的。……你说以后不要把它放到街上来。
36、生:文章第一自然段可以看出当时的社会是非常萧条的,街上连一个乞丐都没有,而且百姓生活肯定不太好。
37、主要通过警官奥楚蔑洛夫处理案子时前后的声色变化,反映给出当时俄国统治阶级的腐败,反动和虚伪,揭示了沙皇统治的黑暗。
38、“我自己也知道。将军家里的狗都名贵,都是良种,这条狗呢,鬼才知道是什 么东西!毛色不好,模样也不中看,……完全是下贱呸子。……他老人家会养这样的 狗?!你的脑筋上哪儿去了?要是这样的狗在彼得堡或者莫斯科让人碰上,你们知 道会怎样?
39、《变色龙》是俄国作家契诃夫早期创作的一篇短篇小说。。通过人物如同变色龙似的不断变化态度的细节描写,有力地嘲讽了沙皇专制制度下封建卫道士的卑躬屈膝的嘴脸。
40、“不,这条狗不是将军家的,……”巡警深思地说。“将军家里没有这样的狗。他家里的狗大半是大猎狗。……”
41、普洛诃尔把狗叫过来,带着它离开了木柴场。……那群人就对着赫留金哈哈大笑。
42、第二次判定(9—13段):狗是无辜的;原告是“敲竹杠”。
43、师:这一段文字让你看到怎样一个奥楚蔑洛夫?
44、“将军家的厨师来了,我们来问问他吧。……喂,普洛诃尔!你过来,亲爱 的!你看看这条狗。……是你们家的吗?”
45、“你胡说,独眼龙!你眼睛看不见,为什么胡说?长官是明白人,看得出来谁 胡说,谁象当着上帝的面一样凭良心说话。……我要胡说,就让调解法官审判我 好了。他的法律上写得明白。……如今大家都平等了。……不瞒您说,……我弟弟 就在当宪兵。……”
46、奥楚蔑洛夫:处理此次案件的督警,见风使舵、阿谀奉承是奥楚蔑洛夫的基本特征。对上诌媚、对下欺压,在众人面前装出一副正义、公允的面孔,总想以美遮丑,因此往往丑态百出,令人发笑。
47、 直到今天又读《变色龙》时,从奥楚蔑洛夫的五次变色中,我才真正看到了这位警长真正的面貌,无愧于“变色龙”的称号。他对一条狗的身份的确认。致使他无法定案的整个过程,就不难看出他那溜须拍马、阿谀奉承的丑恶嘴脸。但现在想来,其实也并非全是奥楚蔑洛夫的过错,在当时沙俄社会为了混得一碗饭吃,非得那样不可,也不得不那样,如果不是那样他将会遭遇和首饰匠一样的痛楚与无助。今天看来奥楚蔑洛夫的确也是一个了不起的人物,他能在一条狗面前五次变色,真的不简单,能做到这一点,所以他能当上警长,也属于高一层次的人物了,也用不着过那种受压迫,被奴役的生活了,这难道不是当时俄国人民大众所向往的生活吗?
48、《变色龙》这篇创作于1884年,那时,俄国民意党人刚刚刺杀了沙皇亚历山大二世,不仅没有解决问题,反而促使刚上台的亚历山大三世采取更加严苛的高压统治,亚历山大三世一上台,一边强化警察统治,一边搞了一些掩人耳目的法令,给残暴的沙皇专制主义蒙上一层面纱。比如,在1880年成立的治安最高委员会,它的头目叫做洛雷斯·麦里可夫,这人后来当上了内务大臣,是一个典型的两面派,人们称他为“狼嘴狐尾”。这时代的警察早已不再是果戈理时代随意用拳头揍人的警棍了,而是打着遵守法令的官腔,干着献媚邀功的勾当。
49、师:高尔基先生曾经这样评价契诃夫,我们一起读一下这段文字。
50、也许是名贵的狗,要是 每个猪猡都拿雪茄烟戳到它脸上去,要不了多久就能把它作践死。狗是娇嫩的动物 嘛。……你,蠢货,把手放下来!用不着把你那根蠢手指头摆出来!这都怪你自己 不好!……”
51、“日加洛夫将军家的?嗯!……你,叶尔德林,把我身上的大衣脱下来。…… 天好热!大概快要下雨了。……只是有一件事我不懂:它怎么会咬你的?”奥楚蔑洛夫对赫留金说。“难道它够得到你的手指头?它身子矮小,可是你,要知道,长得这么高大! 你这个手指头多半是让小钉子扎破了,后来却异想天开,要人家赔你钱了。你这种人啊……谁都知道是个什么路数!我可知道你们这些魔鬼!”
52、生:当得知狗主人是将军时,奥楚蔑洛夫让巡警说狗是他找到的,让我觉得他是在邀功,想讨好权贵,他是个攀附权贵的人。(生板书攀附权贵)
53、《变色龙》作于1884年,作品发表前,正是在俄国民意党人刺杀亚历山大二世(1881)之后,亚历山大三世一上台,在竭力强化警察统治的同时,也搞了一些掩人耳目的法令,给残暴的专制主义蒙上一层面纱。
54、因此,这篇作品讽刺、揭露的不仅仅是一个普通的孤立的警察,是那个崇拜官爵的俄国社会,是那个穷凶极恶的沙皇专制主义。
55、警官奥楚蔑洛夫穿着新的军大衣,手里拿着个小包,穿过市集的广场。他身后跟着个巡警,生着棕红色头发,端着一个罗筛,上面盛着没收来的醋栗,装得满满的。四下里一片寂静……广场上连人影也没有。小铺和酒店敞开大门,无精打采地面对着上帝创造的这个世界,像是一张张饥饿的嘴巴。店门附近连一个乞丐都没有。
56、这个故事发生在19世纪的俄国,一只狗在闹市中咬伤了人,一名警官前来调解,于是一幕好戏上演了。狗主人的身份决定被咬伤的人是不是活该,一会儿有人说这是将军家的狗,一会儿又有人说是不是……
57、 《变色龙》的艺术构思是巧妙的。平淡无奇的故事,能引起哄堂大笑。这篇小说的情节是建立在警察制度同广大人民矛盾的基础上的。通过警官对首饰匠被狗咬伤的事件的处理,揭发了警察制度同人民的对立,鞭笞了望风使舵、反复无常、谄上欺下的奥楚蔑洛夫精神。在短暂的时间内,奥楚蔑洛夫五次变色:最初,他摆出一副公正的面孔,企图收揽人心,决定惩办狗的主人,要教训不遵守法令的老爷。可是作家出人不意,掉转笔锋。人群中有人说:“这好像是席加洛夫将军家的狗。”于是奥楚蔑洛夫马上改变了态度,替狗辩护起来:“它怎么会咬着你?难道它够得着你的手指头吗?它是那么小。”这好像很突然,但完全符合人物性格发展的逻辑。后来巡警猜断“这不是将军家里的狗”,这时他第二次改变了态度:“你呢,赫留金,受了害,那我们绝不能不管。”但是巡警对自己的见解怀疑起来:“不过也说不定就是将军家的狗。”于是警官第三次改变了态度,他声色俱厉地骂赫留金是“混蛋”,“怪你自己不好!”巡警对狗的主人的两次推断,使得警官两度变色。
58、作出判定的根据—将军家的厨师说“我们那儿从来没有这样的狗”。
59、第六次判定(24—27段):小狗“怪伶俐的”,咬人咬得好,“好一条小狗”。作出判定的根据—厨师说“这是将军的哥哥的狗”。
60、“不,这条狗不是将军家的,……”巡警深思地说。“将军家里没有这样的狗。他家里的狗大半是大猎狗。……”
61、《变色龙》作于1884年,作品发表前,正是在俄国民意党人刺杀亚历山大二世(1881)之后,亚历山大三世一上台,在竭力强化警察统治的同时,也搞了一些掩人耳目的法令,给残暴的专制主义蒙上一层面纱。
62、师:俗话说,言为心声。人物的语言描写确实能够反映心理活动,通过这一段文字,我们看到了一个公正严厉的奥楚蔑洛夫。(板书:公正严厉)
63、生:他学狗叫的那些话让我觉得他奴性十足。(板书奴性十足)
64、警官奥楚蔑洛夫穿着新的军大衣,手里拿着个小包,穿过市集的广场。他身后跟着个巡警,生着棕红色头发,端着一个罗筛,上面盛着没收来的醋栗,装得满满的。四下里一片寂静……广场上连人影也没有。小铺和酒店敞开大门,无精打采地面对着上帝创造的这个世界,像是一张张饥饿的嘴巴。店门附近连一个乞丐都没有。
65、 时隔二十多年,又一次拿起初中的语文教材,偶然翻开了一篇叫《变色龙》的课文。我的眼前一亮,就像刚断奶的孩子又爬到乳头上,迫切地想再尝尝那乳汁的味道一样,恨不得细细地品味一番,探一探奥楚蔑洛夫为何能称其谓“变色龙”呢?
66、在一个荒唐的年代,一个善变的警官,一只咬人的小狗,一群无聊的观众,给我们上演了一个既可笑、又引人深思的故事。
67、“你胡说,独眼龙!你眼睛看不见,为什么胡说?长官是明白人,看得出来谁 胡说,谁象当着上帝的面一样凭良心说话。……我要胡说,就让调解法官审判我 好了。他的法律上写得明白。……如今大家都平等了。……不瞒您说,……我弟弟 就在当宪兵。……”
68、奥楚蔑洛夫把身子微微往左边一转,迈步往人群那边走过去。在木柴场门口, 他看见上述那个敞开坎肩的人站在那儿,举起右手,伸出一根血淋淋的手指头给那 群人看。他那张半醉的脸上露出这样的神情:“我要揭你的皮,坏蛋!”而且那根手指头本身就象是一面胜利的旗帜。奥楚蔑洛夫认出这个人就是首饰匠赫留金。闹出这场乱子的祸首是一条白毛小猎狗,尖尖的脸,背上有一块黄斑,这时候坐在人群中央的地上,前腿劈开,浑身发抖。它那含泪的眼睛里流露出苦恼和恐惧。
69、 咬再者从首饰匠来说,被狗咬了一口,你就不懂得提前了解一下狗的身份吗?如果确定是将军或将军哥哥家的狗,你就不会绕道而行吗?或者把你怀里揣着的仅存的一个大裂巴奉献给他吗?那样他还会咬你吗?所以我看来,你就是一个愚蠢、无知不懂世事的家伙,被狗咬活该,这也是你为什么会沦落为一个首饰匠的原因。虽然你的脑袋很好使,但是你只会把脑筋用在装饰别人上面,而没有把你的聪明和才智用在你的个人生存上来,近而你不会步入较上一层的社会。为此,我为你叹惜,为你的遭遇毫不同情。
70、作出判定的根据—巡警说“这不是将军家里的狗”。
71、当听到有人说这好像是日加洛夫将军家的狗时,他立即改变态度,“莫非它够得着你的手指头?它一点点大,你却是个彪形大汉!”并警告赫留金不要玩花样,说法律面前人人平等。
72、奥楚蔑洛夫把身子微微往左边一转,迈步往人群那边走过去。在木柴场门口, 他看见上述那个敞开坎肩的人站在那儿,举起右手,伸出一根血淋淋的手指头给那 群人看。他那张半醉的脸上露出这样的神情:“我要揭你的皮,坏蛋!”而且那根手指头本身就象是一面胜利的旗帜。
73、师:主人公在这里发生了第一次变色,然而文章却没有在此处划上句号,相反作者让他继续一次次变色,这是否多余?
74、《变色龙》描写的是警官奥楚蔑洛夫审理狗咬人的事。小说中的小猎狗无疑就是这起事件的肇事者。狗咬人算不上什么新闻,但作家正是通过这样一件日常生活中发生的小事,来表现一个重大的社会问题,即揭露沙俄专制统治下的警察制度的反动与虚伪。